RED VELVET - Attaboy -- ŞARKI SÖZÜ (ROM/HAN/TR) (RENK KODLU)


Albüm: Perfect Velvet
Şarkı: 06.Attaboy
  Şarkının Adının Tercümesi: Harika İş


Romanization (Renk Kodlu)


[IR]Atta-attaboy Atta-attaboy
Atta-atta-atta-attaboy
[JOY]One two one two iri wa bwa
tuk teonoko hal yaegiga isseo isseo gunggeumhaji
shimjang kung kwang kung ttwiji anni
[YR]Oh oh oh oh maja neo gateun saram
I know your type nado geureon taip
yemin yeminhae kkot gateun diteil
[WEN]nan hago shipeun geonman hallae
yonggi naeja neukkimdaero gado dwae

[SG]geu nugudo mweora mot hae
geurae geurae ollagaja nopge
[IR]bwa juldo an matchugo
([RV]Go, here we go) bwa urin jemeottaero
([RV]Go, here we go) [YR]bwa du pal gadeuk ankko
([RV]Go, here we go) naragallae haneullo nopge
[SG]dwaetji i daeumen tto mweol halkka
ijen seororeul maju bol shigan
[WEN]urin mal eopshido tonghanikka Let’s go
[RV]Ah-y-yah ah-y-yah Ah-y-yah attaboy
[JOY]We go jayuropji nuga deo meotjini
[RV]Ah-y-yah ah-y-yah Ah-y-yah that’s my boy
[JOY]himkkeot nallyeo geu kik urin geochimi eopji
[IR]Let’s go let’s go gireun mana
moteosaikeul dallyeoboja byeoldeurege mureoboja
Check it out maeum an hetgallige
[JOY]nega aldeon hangyeboda deo meolli
gal su itji naneun wechil kkeoya
ba bareul gulleo ja mani wasseo
[SG]nan hago shipeun geonman hallae
yonggi naeja neukkimdaero gado dwae
[WEN]geu nugudo mweora mot hae
geurae geurae ollagaja nopge
[YR]What? cheoeum neukkin gibune
([RV]Go, here we go) What? maldo an naondae
([RV]Go, here we go) [IR]What? gibun chwegoinde
([RV]Go, here we go) naragallae haneullo nopge
[RV]Ah-y-yah ah-y-yah Ah-y-yah attaboy
[YR]We go jayuropji nuga deo meotjini
[RV]Ah-y-yah ah-y-yah Ah-y-yah that’s my boy
[YR]himkkeot nallyeo geu kik urin geochimi eopji
[WEN]Hey boy kinda like your style
aju jal hago isseo joeun iri saenggilgeol urin ara

[RV]Boy you ready? ([SG]nan ara) ‘Cause I’m ready
[JOY]bwa juldo an matchugo bwa urin jemeottaero
bwa du pal gadeuk ankko
([RV]Go, here we go)
naragallae haneullo nopge ([RV]Go, here we go)
[RV]Ah-y-yah ah-y-yah Ah-y-yah attaboy
[IR]We go jayuropji nuga deo meotjini
[RV]Ah-y-yah ah-y-yah Ah-y-yah that’s my boy
[IR]himkkeot nallyeo geu kik urin geochimi eopji



Hangul



Atta-attaboy 
Atta-attaboy
Atta-atta-atta-attaboy
One two one two 이리 와 봐
툭 터놓고 할 얘기가
있어 있어 궁금하지
심장 쿵 쾅 쿵 뛰지 않니

Oh oh oh oh 맞아 너 같은 사람
I know your type 나도 그런 타입
예민 예민해 꽃 같은 디테일

난 하고 싶은 것만 할래
용기 내자 느낌대로 가도 돼
그 누구도 뭐라 못 해
그래 그래 올라가자 높게

봐 줄도 안 맞추고
(Go, here we go)
봐 우린 제멋대로
(Go, here we go)
봐 두 팔 가득 안고
(Go, here we go)
날아갈래 하늘로 높게

됐지 이 다음엔 또 뭘 할까
이젠 서로를 마주 볼 시간
우린 말 없이도 통하니까 Let’s go

Ah-y-yah ah-y-yah
Ah-y-yah attaboy
We go 자유롭지 누가 더 멋지니
Ah-y-yah ah-y-yah
Ah-y-yah that’s my boy
힘껏 날려 그 킥 우린 거침이 없지

Let’s go let’s go 길은 많아
모터사이클 달려보자
별들에게 물어보자
Check it out 마음 안 헷갈리게

네가 알던 한계보다 더 멀리
갈 수 있지 나는 외칠 거야
바 발을 굴러 자 많이 왔어

난 하고 싶은 것만 할래
용기 내자 느낌대로 가도 돼
그 누구도 뭐라 못 해
그래 그래 올라가자 높게

What? 처음 느낀 기분에
(Go, here we go)
What? 말도 안 나온대
(Go, here we go)
What? 기분 최고인데
(Go, here we go)
날아갈래 하늘로 높게

Ah-y-yah ah-y-yah
Ah-y-yah attaboy
We go 자유롭지 누가 더 멋지니
Ah-y-yah ah-y-yah
Ah-y-yah that’s my boy
힘껏 날려 그 킥 우린 거침이 없지

Hey boy kinda like your style
아주 잘 하고 있어
좋은 일이 생길걸 우린 알아
Boy you ready? (난 알아)
‘Cause I’m ready

봐 줄도 안 맞추고
봐 우린 제멋대로
봐 두 팔 가득 안고
(Go, here we go)
날아갈래 하늘로 높게
(Go, here we go)

Ah-y-yah ah-y-yah
Ah-y-yah attaboy
We go 자유롭지 누가 더 멋지니
Ah-y-yah ah-y-yah
Ah-y-yah that’s my boy
힘껏 날려 그 킥 우린 거침이 없지


Türkçe Tercümesi


[IR]Harika- harika iş harika harika iş
Harika harika harika harika iş
[JOY]bir iki bir iki gel buraya
Kovalamayı bırakacağım sana söylemem gereken bir şey var
,merak ediyorsun değil mi? Kalbin küt küt etmiyor mu?
[YR]Oh oh oh oh evet senin gibi birisi
Senin gibileri ben iyi bilirim ben de öyleyimdir
Hassas, bir çiçek gibi detayları olan
[WEN]sadece yapmak istediklerimi yapmayı istiyorum
Hadi cesaretli olup kendimizi akışa bırakalım
[SG]hiç kimse bir şey söyleyemez
Evet hadi yükseklere uçalım
[IR]bak, düz çizgilerimiz olmasına bile gerek yok
([RV]git, işte gidiyoruz) bak, ne istersek yapıyoruz
([RV] git, işte gidiyoruz) [YR]bak kollarımız dopdolu
([RV] git, işte gidiyoruz) ben yüksek göklere doğru uçmak istiyorum
[SG]tamam, şimdi sırada ne yapmalıyız?
Şimdi hadi birbirimize bakalım
[WEN]çünkü kelimeler olmadan bile anlaşabiliyoruz biz hadi gidelim
[RV]Ah-y-yah ah-y-yah Ah-y-yah harika iş
[JOY]başlıyoruz kolayca, kim daha havalı görünüyor?
[RV]Ah-y-yah ah-y-yah Ah-y-yah bu benim erkeğim
[JOY]uç yapabildiğin kadar o tekme, kendini tutma
[IR]hadi gidelim hadi gidelim çok fazla yol var
Hadi motorlarımızı sürelim, hadi yıldızlara soralım
Kontrol edelim ki kalplerimiz karman çorman olmasınlar
[JOY]bildiğin tüm sınırlardan daha uzağa
Ben gidebilirim, bağıracağım yüksek sesle
Ayaklarını kullan bu kadar uzağa ulaşmayı başardık
[SG] sadece yapmak istediklerimi yapmayı istiyorum
Hadi cesaretli olup kendimizi akışa bırakalım
[WEN] hiç kimse bir şey söyleyemez
Evet hadi yükseklere uçalım
[YR]ne? İlk kez böyle hissediyorum
([RV] git, işte gidiyoruz) ne? Kelimeer ağzımdan çıkmıyorlar
([RV] git, işte gidiyoruz) [IR]ne? Çok iyi hissediyorum
([RV] git, işte gidiyoruz) ben yüksek göklere doğru uçmak istiyorum
[RV]Ah-y-yah ah-y-yah Ah-y-yah harika iş
[YR] başlıyoruz kolayca, kim daha havalı görünüyor?
[RV]Ah-y-yah ah-y-yah Ah-y-yah bu benim erkeğim
[YR] uç yapabildiğin kadar o tekme, kendini tutma
[WEN]Hey sevgilim senin tarzın hoşuma gitti
İyi iş çıkartıyorsun iyi şeylerin olacağını biliyoruz
[RV]erkeğim hazır mısın? ([SG]ben biliyorum) çünkü ben hazırım
[JOY] bak, düz çizgilerimiz olmasına bile gerek yok
bak, ne istersek yapıyoruz bak kollarımız dopdolu
([RV] git, işte gidiyoruz) ben yüksek göklere
doğru uçmak istiyorum ([RV] git, işte gidiyoruz)
[RV]Ah-y-yah ah-y-yah Ah-y-yah harika iş
[IR] başlıyoruz kolayca, kim daha havalı görünüyor?
[RV]Ah-y-yah ah-y-yah Ah-y-yah bu benim erkeğim
[IR] uç yapabildiğin kadar o tekme, kendini tutma

Yorumlar