EXO-K -The First Snow -- Şarkı Sözü (Rom/Han/Tr) (renk kodlu)


Albüm: Miracles in December
Şarkı: 05.The First Snow (첫 눈)
Şarkının Adının Tercümesi: İlk Kar (İlk Kar)



Romanization (Renk Kodlu)


[D.O]cheotnun oneun ireon ohue neoege
jeonhwareul geol suman itdamyeon gippeultende
[KAI]beolsseo illyeoni jinatneunde nan ajik miryeon
gadeukhaeseo “sseulsseulhae” eoneusae honjatmal
([EXO]sigyereul doedollyeo)
[BH]ilnyeon jeoneuro gal su itdamyeon
([EXO]maeumeul doedollyeo)
[BH]jigeum urin dallajyeosseulkka
[SU]yeah babo gateun soriji, geuraedo manyak
[EXO]neoreul mannamyeon [D.O]nunmul cha olla
[EXO]babo gateun nan [D.O]amu mal mothae
[BH]malhaejwo meri meri keuriseumaseu,
annyeong jal jinaeneungeoji
[EXO] nuni naerimyeon [CY]meongdeun gaseumi
[EXO] modu hayahge [CY]da deopyeojige doelkka
[SU]mianhae jalhaejuji mothae
[D.O]huhoeman gadeuk gadeuk haetdeon,
geu keuriseumaseu
[CY]bulbit gadeukhan georigeori
honja georeosseo. dadeul haengbokhae boyeo
[D.O]neoneun eonjena gonggicheoreom isseojul
georan chakgage, meongcheonghi bonae,
[SH]naega neomu mianhae
([EXO]neomu heunhan yaegi)
[BH]jinago namyeon neomu sojunghae
([EXO]hangsang jinachiji)
wae geuddaeneun moreuneun geolkka
[CY]jigeumeun dareul geoya malhaejugopa
[EXO]neoreul mannamyeon [SU]nunmul cha olla
[EXO]babo gateun nan [SU]amu mal mothae
[D.O]malhaejwo meri meri keuriseumaseu,
annyeong jal jinaeneungeoji
[EXO]nuni naerimyeon [KAI]meongdeun gaseumi
[EXO]modu hayahge [KAI]da deopyeojige doelkka
[CY]nunmurinji nun ddaemuninji
[BH]jeomjeom neo meolli meolli boideon,
geu keuriseumaseu
[D.O]jeongmal singihan iriya neoui
saenggakmaneuro nunmul cha heureunimallya
[CY]Tears are falling, falling, falling
[KAI]dasi neoegero gago sipeo
[SU]museun irideun hal su isseo
[BH]jigeumkkaji salmi modu sarajinda haedo Girl
[EXO]neoreul mannamyeon [D.O]nunmul cha olla
[EXO]babo gateun nan [D.O]amu mal mothae
[D.O]malhaejwo meri meri keuriseumaseu,
annyeong jal jinaeneungeoji Baby girl ooh- yeah-
[EXO]nuni naerimyeon [CY]meongdeun gaseumi
[EXO]modu hayake [CY]da deopyeojige doelkka
[SU]mianhae jalhaejuji mothae
[D.O]huhoeman gadeuk gadeuk haetdeon,
[EXO]neoreul mannamyeon [D.O]nunmul cha olla
(nunmul cha olla)
[EXO]babo gateun nan [D.O]amu mal mothae
(amu mal mothaneun na ingeol)
[BH]meri meri keuriseumaseu, jal jinaeneungeoji
[EXO]nuni naerimyeon [KAI]meongdeun gaseumi
[EXO]modu hayahge [KAI]da deopyeojige doelkka
[CY]nunmurinji nun ddaemuninji
[BH]jeomjeom neo meolli meolli boideon,
geu keuriseumaseu


Hangul


첫눈 오는 이런 오후에 너에게
전화를 걸 수만 있다면 기쁠텐데
벌써 일년이 지났는데 난 아직 미련
가득해서 “쓸쓸해” 어느새 혼잣말
(시계를 되돌려) 1년 전으로 갈 수 있다면
(마음을 되돌려) 지금 우린 달라졌을까
yeah 바보 같은 소리지, 그래도 만약
너를 만나면 눈물 차 올라
바보 같은 난 아무 말 못해
말해줘 메리 메리 크리스마스,
안녕 잘 지내는거지
눈이 내리면 멍든 가슴이
모두 하얗게 다 덮여지게 될까
미안해 잘해주지 못해
후회만 가득 가득 했던,
그 크리스마스
불빛 가득한 거리거리
혼자 걸었어. 다들 행복해 보여
너는 언제나 공기처럼 있어줄
거란 착각에, 멍청히 보내,
내가 너무 미안해 (너무 흔한 얘기)
지나고 나면 너무 소중해
(항상 지나치지)
왜 그때는 모르는 걸까
지금은 다를 거야 말해주고파
너를 만나면 눈물 차 올라
바보 같은 난 아무 말 못해
말해줘 메리 메리 크리스마스,
안녕 잘 지내는거지
눈이 내리면 멍든 가슴이
모두 하얗게 다 덮여지게 될까
눈물인지 눈 때문인지
점점 너 멀리 멀리 보이던,
그 크리스마스
정말 신기한 일이야 너의
생각만으로 눈물 차 흐르니말야
Tears are falling, falling, falling
다시 너에게로 가고 싶어
무슨 일이든 할 수 있어
지금까지 삶이 모두 사라진다 해도 Girl
너를 만나면 눈물 차 올라
바보 같은 난 아무 말 못해
말해줘 메리 메리 크리스마스,
안녕 잘 지내는거지 Baby girl ooh- yeah-
눈이 내리면 멍든 가슴이
모두 하얗게 다 덮여지게 될까
미안해 잘해주지 못해
후회만 가득 가득 했던,
너를 만나면 눈물 차 올라
(눈물 차 올라)
(바보 같은 난)아무 말 못해
(아무 말 못하는 나 인걸)
메리 메리 크리스마스, 잘 지내는거지
눈이 내리면 멍든 가슴이
모두 하얗게 다 덮여지게 될까
눈물인지 눈 때문인지
점점 너 멀리 멀리 보이던,
그 크리스마스



Türkçe Çevirisi


[D.O]bu öğleden sonra o ilk kar düşerken
Eğer sadece sana seslenebilirsem mutlu olacağım
[KAI]bir yıl çoktan geçti ama hala seni unutmadım
Böylece kendime diyorum ki “yalnızım”
([EXO]saati geriye çevir)
[BH]eğer sadece bir yıl geriye gidebilsem
([EXO]kalbimi geriye döndür)
[BH]şimdi farklı olur muyduk?
[SU]yeah bu aptalca bir düşünce ama yine de ya…
[EXO]seninle karşılaşırsam [D.O]gözlerim dolacak mı?
[EXO]bir aptal olan ben [D.O]bir şey söyleyemeyeceğim
[BH]söyle bana mutlu mutlu noeller merhaba nasılsın?
[EXO] kar düşerken [CY]benim yaralı kalbim
[EXO] bembeyaz [CY]kaplanıverecek mi?
[SU]üzgünüm sana iyi davranmamıştım
[D.O]o noelde ben sadece pişmanlıklarımla dolmuştum
[CY]ışıklı bir sokakta tek başıma yürüdüm
Herkes mutlu görünüyordu
[D.O]eskiden tıpkı hava gibi hep etrafımda olacağını
Düşünürdüm ama aptalca seni bıraktım
[SH]çok özür dilerim
([EXO]çok sıradan bir hikayei)
[BH]zaman geçtikten sonra senin kıymetli olduğun gerçeği 
([EXO]her zaman geçiyor)
Neden bunu o zamanlar bilmiyordum?
[CY]sana bunun farklı olduğunu şimdi söylemek istiyorum
[EXO]seninle karşılaşırsam [SU]gözlerim dolacak mı?
[EXO]bir aptal olan ben [SU]bir şey söyleyemeyeceğim
[D.O]söyle bana mutlu mutlu noeller merhaba nasılsın?
[EXO] kar düşerken [KAI]benim yaralı kalbim
[EXO] bembeyaz [KAI]kaplanıverecek mi?
[CY]bu gözyaşları mı yoksa kar yüzünden mi?
[BH]o noelde senin gittikçe uzaklaştığını izliyordum
[D.O]bu çok garip seni sadece düşünmek
bile gözyaşlarımı döküyor
[CY]gözyaşları düşüyor düşüyor düşüyor
[KAI]sana geri dönmek istiyorum
[SU]her şeyi yapabilirim
[BH]şu ana kadarki hayatım yok olacak olsa bile güzelim
[EXO]seninle karşılaşırsam [D.O]gözlerim dolacak mı?
[EXO]bir aptal olan ben [D.O]bir şey söyleyemeyeceğim
[D.O]söyle bana mutlu mutlu noeller merhaba nasılsın?
Bebeğim güzelim ooo yeah
[EXO] kar düşerken [CY]benim yaralı kalbim
[EXO] bembeyaz [CY]kaplanıverecek mi?
[SU]üzgünüm sana iyi davranmamıştım
[D.O]ben sadece pişmanlıkla dolmuştum
[EXO]seninle karşılaşırsam [D.O]gözlerim dolacak mı?
(gözlerim dolacak mı?)
[EXO]bir aptal olan ben [D.O]bir şey söyleyemeyeceğim
(bir şey söyleyemeyeceğim)
[BH]mutlu mutlu noeller nasılsın? ooo
[EXO] kar düşerken [KAI]benim yaralı kalbim
[EXO] bembeyaz [KAI]kaplanıverecek mi?
[CY]bu gözyaşları mı yoksa kar yüzünden mi?
[BH] o noelde senin gittikçe uzaklaştığını izliyordum

Yorumlar

  1. seni bir daha elde edemeyeceğimi bilerek, ilk karla sana veda ediyorum

    YanıtlaSil

Yorum Gönder